Esperanto: istruzioni per l'uso - Informare che passione! Si è vero, informare è il tormentone che da sempre assilla chi fa attività di diffusione e informazione a favore dell'esperanto. Questo perché riteniamo che l'attività informativa sia essenziale per la diffusione dell'esperanto e siamo fermamente convinti che la si può considerare uno dei motivi principali per cui esiste la nostra federazione. Perché in sinergia con i gruppi si possa sviluppare una proficua attività di informazione e diffusione dell'esperanto è stato predisposto una gamma di volantini e fascicoli da utilizzare come materiale informativo da distribuire. I gruppi e gli attivisti che vogliono organizzare chioschi informativi a mostre, fiere, festival potranno richiedere alla FEI oltre ad una prima dotazione di materiale informativo gratuito ed eventualmente del materiale di arredo anche collaborazione per la ricerca di partecipanti al presidio del chiosco. Immagini a colori del materiale descritto da questo articolo sono disponibili presso il sito http://www.esperantoitalia.it/**matinfo.htm ************************************************************************* ************************************************************************* 26 Maggio - Torino - Tavola Rotonda - Potenzialità da cogliere e problematiche da affrontare nella città multietnica All'interno delle iniziative della Festa della Repubblica Multietnica 2012 Convergenza delle Culture e Centro Esperanto di Torino Organizzano una Tavola Rotonda su: Potenzialità da cogliere e problematiche da affrontare nella città multietnica Sabato 26 maggio ore 10,15 presso il Centro Esperanto di Torino (CSSR - Sala Gandhi), via Garibaldi 13 - Torino Dallo scambio reciproco tra le diverse etnie e culture che oggigiorno convivono nelle città occidentali possono nascere stimoli che, se colti e messi a frutto opportunamente, non possono che contribuire alla crescita comune. Ma, allo stesso tempo, tale convivenza crea dei conflitti che occorre, per quanto possibile, prevenire e sanare. La presa di coscienza al riguardo da parte, non solo delle Istituzioni, ma anche della cittadinanza in generale è condizione basilare per il raggiungimento di un bilancio positivo nell'intero processo di amalgama interculturale. 10,25 Saluto di benvenuto 10.30 Esposizione dei relatori 11.30 Domande e dibattito 12.30 Aperitivo di chiusura Relatori Rita Vittori – Centro Studi Sereno Regis, Marilena Bertini – Comitato di Collaborazione Medica, Pedro Aguilar Sola' – Centro Esperanto di Torino -- Pedro Aguilar Solá AssoInterpreti - Sezione Piemonte e Val d'Aosta pedro.aguilar at assointerpreti.**it 39/348.58.28.038 esperanto.torino.it ************************************************************************* ************************************************************************* Universala Kongreso en Hanojo - Nau fakuloj prelegos en la Internacia Kongresa Universitato NAU FAKULOJ PRELEGOS EN LA HANOJA IKU Sekve de profesia prijugho de la Komisiono pri Internacia Kongresa Universitato, la Estraro de UEA elektis nau prelegojn por la 65-a sesio de IKU , okazonta dum la 97-a UK en Hanojo. Kiel rektoro de la sesio en Hanojo estis elektita la japana lingvisto prof. Hitoshi Gotoo, kiu estis la IKU-rektoro ankau en la 92-a UK en Jokohamo en 2007. En Hanojo oni audos jenajn prelegojn: Jonathan Cooper (Australio): Moderna arto; Mark Fettes (Kanado): Lernejo kaj naturo en ekologia krizo; Laulum (Chinio): Lingvo, kulturo, literaturo; Stefan MacGill (Hungario): Vortsercado en Esperanto; Gábor Márkus (Hungario): Kiu kontrolas la registarojn?; Francesco Maurelli (Britio): Subakva robotiko; Jukka Pietläinen (Finnlando): Novajoj translimen; Trevor Steele (Australio): Malapero de la tasmaniaj aborigenoj; Humphrey Tonkin (Usono): Esperanto-poezio. La prelegoj de Stefan MacGill, Francesco Maurelli kaj Trevor Steele estos samtempe partoj de kursoj de Akademio Internacia de la Sciencoj (AIS). La dumkongresaj AIS-kursoj konsistas el po tri prelegoj, el kiuj la IKU-prelego estos la unua, sekvota de du daurigaj prelegoj por pli profunda traktado de la temo. Tiu kunlaboro inter UEA kaj AIS kadre de UK komencigis jam en 1995. La prelegotekstoj aperos en la t.n. IKU-libro, lancota en la UK. Kelkaj antauaj volumoj estas ankorau haveblaj ce la Libroservo de UEA. Krome, pluraj IKU-libroj estas konsulteblaj en la IKU-sekcio de la kongresa retejo de UEA, kie jam aperis ankau la resumoj de la Hanojaj prelegoj. ************************************************************************* ************************************************************************* A Roma i libri delle Edizioni Eva di Venafro in esperanto Presentazione a Roma di pubblicazioni delle Edizioni Eva. La casa editrice venafrana presenta lunedí 28 maggio, alle ore 18, nella sede del Gruppo Esperantista Romano, Via S. Dorotea 23, secondo piano, (posta elettronica esperanto.roma at esperanto.it) le ultime pubblicazioni esperantiste. Numerosi sono infatti i libri in esperanto o sull’esperanto pubblicate dalla nota casa editrice molisana. Ecco qualche titolo dei piú recenti: Mirikoj (Myricae) di Pascoli, nella traduzione di Nicolino Rossi; Auskultu Cocarujon (Ascolta la Ciociaria) di Libero De Libero, Simplegadoj au la nokto (Simplegadi o la notte) di Carmine Brancaccio, Ce la temporando (Alla riva del tempo) di Giuseppe Napolitano, in edizione bilingue, con traduzione di Amerigo Iannacone, L’amore e l’ameba (La amo kaj l’ amebo) di Baldur Ragnarsson, in edizione bilingue con traduzione italiana di Nicolino Rossi e testo a fronte; poi il Manuale di Esperanto di Amerigo Iannacone. Molti altri titoli sono in catalogo, di poesia, narrativa, linguistica ed altro. Dopo un’introduzione di Giorgio Denti, presidente del Gruppo Esperantista Romano, i libri saranno presentati da Amerigo Iannacone, esperantista e direttore editoriale delle Edizioni Eva. Previsti interventi dei Carmine Brancaccio e Giuseppe Napolitano. ************************************************************************* ************************************************************************* 9 infanrakontoj en Esperanto Dum la lastaj monatoj mi tradukis multajn infanrakontojn. La kompanio BookBox kreas filmetojn en diversaj lingvoj kaj nun ili jam havas 9 filmetojn en Esperanto. Ili estas senpage spekteblaj sur Jutubo. Jen unu ligo: >http://www.**youtube.com/watch?v=**jrWXYG18BMA Serchu bookboxinc esperanto por trovi la 8 aliajn filmetojn. Bonvolu sciigi min, se la filmetoj estas uzataj dum kursoj. Nicole nicole at cryogenic.net ************************************************************************* ************************************************************************* Praktiku Esperanton kaj plulernu - en bela naturo: SOMERE, 13 - 21 de julio 2012 Deko da homoj intertempe alighis al la 10-a SOMERE, SOmera MEzeuropa REnkontigho, kiu chi-jare denove okazos en Jünkerath, en placha loko en la arbaro, kiun ni jam plurfoje kun plezuro vizitis, de la 13-a ghis la 21-a de julio 2012 (vendredo ghis sabato). Jen unua listo de alighintoj, >http://www.**esperantoland.org/somere/**partoprenantoj_somere10.php Promenoj, ekskursoj, prelegoj, kursoj La programo anka chi-jare permesos al ni ghui la someron, senstrechighi, babiladi kaj kafumi - sed ankau iom lerni pri Esperanto kaj pri aliaj temoj. Apud la domaro estas en Jünkerath razeno, kie pashtas sinshafoj, estas kunikloj, bivakfajrejo, por sporto estas korbopilkejo kaj futbalejo - kaj, aparta allogajho de Jünkerath, granda ludsalono kun diversaj ludoj, chefe lertecaj. Ghui la someron dum SOMERE Do, chu vi shatos veni au reveni al SOMERE chi-jare? Tiam ni antauojas vian alighon, >ht**tp://www.esperantoland.org/**somere/index.shtml#alighilo prefere antau la 3-a de junio, kiam finighas alighperiodo. Ghuu la someron, eble kun ni dum SOMERE Lu Wunsch-Rolshoven EsperantoLand Internaciaj ferioj **http://www.esperantoland.org PRINTEMPE SOMERE Novjara Renkonti o (NR) Novjara Internacia Semajno (NIS) ************************************************************************* ************************************************************************* Nuovi libri disponibili presso la FEI Eccovi dei nuovi libri disponibili presso la FEI. Il catalogo completo è disponibile presso http://www.esperanto.it/libri *1-GRAMMATICHE* *Manuale di Esperanto*A. Iannacone Corso di 25 lezioni, con una lista di falsi amici, una piccola antologia di testi e un piccolo vocabolario nelle due lingue. ISBN 978-88-88030-82-1 Edizioni EVA, Venafro 2011 21 cm., 168 p. € *15,00* *2-LETTURE** Lasu min paroli plu!*C. Piron Libretto linguistico-istruttivo con testi che si riallacciano a “Gerda malaperis”. Fonto, Chapecó 2005 21 cm., 126 p. € *15,00* *4-Storia del movimento* *La arto labori kune – *Festlibro por H. Tonkin Red. D. Blanke & U. Lins Una collezione di articoli su diversi temi scritti da 106 autori, pubblicati in occasione del 70° anniversario di uno dei più eminenti esperantisti degli ultimi anni. ISBN 978-92-9017-113-3 UEA, Rotterdam 2010 25 cm., 902 p. € *60,00* *L’esperanto e Livorno*G. Rossocci Bastogi Descrizione dettagliata della storia del movimento esperantista a Livorno. Edizione bilingue. ISBN 88-7036-065-2 Edistudio, Pisa 1994 21 cm., 80 p. *€ 7,50* *Lingvistikaj aspektoj de Esperanto *J. Wells Un libro classico, di facile consultazione, espone i tratti della lingua da un punto di vista moderno. La fonetica, la morfologia, la sintassi, ecc., sono presentati con esempi da altre lingue. ISBN 9290170212 UEA/CED, Rotterdam 1989 (2° ediz.) 23 cm., 76 p. € *7,00* *Stelsemantoj*K. Kováts Uno sguardo panoramico sull'epoca d'oro del movimento esperantista, principalmente in Svezia, con un'accurata ricerca su un suo protagonista. ISBN/EAN 978-90-78519-02-7 E-duKati, den Haag 2011 23 cm., 160 p. *€ 18,00* *5-SAGGISTICA* *Skizo de la esperanta literaturo*E. V. Tvaro ek Uno scritto coinciso per una consultazione di questo tema fino agli anni ’80. ISBN 80-969042-4-8 Ed. Espero 2004 20 cm., 92 p. € *10,00* **Multilingualism. *Language, Power, and Knowledge. P. Valore Testi di nove conferenze (sei in inglese e tre in italiano), presentate al Convegno multilinguistico del 24-25 luglio 2011, tenutosi a Gargnano del Garda. ISBN 978-88-7036-809-3 Edistudio, Pisa 2011 21 cm., 176 p. € *21,00* **Teknikoj de neperforto A. Capitini* Trad. N. Rossi Il più famoso libro di Aldo Capitini, maggior filosofo italiano della non violenza. ISBN 978-88-7036-810-9 Edistudio, Pisa 2011 16 cm., 190 p. *€ 15,00* *9-PROSA TRADOTTA* *Do a Bárbara *R. Gallegos Trad. F. De Diego Uno dei più famosi romanzi della letteratura latino-americana. Venezuela Esperanto-Asocio, Caracas 1975 21 cm., 246 p. € *6,00* *La Grafo de Monte-kristo*A. Dumas Trad. D. Moirand Il capolavoro di A. Dumas è un grande romanzo che rivela un mondo pieno di intrighi, perfidie, omicidi, vendette ed altri fattori della vita politica e sociale in Francia. 2 volumi indivisibili. 1° vol. ISBN 978-90-77066-43-0 2° vol. ISBN 978-90-77066-44-7 F.E.L., Antverpeno 2010 21 cm., 1184 p. €79,00 *La Integri o*L. Bianciardi Trad. C. Minnaja e P. V. Orlandini Il secondo libro della trilogia su Bianciardi, nel quale racconta con ironia e disperazione, il suo lavoro di giornalista, traduttore e scrittore nella Milano del miracolo economico. ExCogita Editore, Milano 2011 21 cm., 114 p. € *12,50* *Mafio klarigata al turistoj*A. Cavadi Trad. M. Lipari e C. Minnaja Un libretto con molte risposte chiare ed oneste sulla mafia. ISBN 978-88-87778-89-1 Di Girolamo editore, Trapani 2011 17 cm., 54 p. € *5,90* *Resurekto*L. Tolstoj Trad. di V. Sapo nikov Il famoso romanzo che dipinge la realtà sociale russa alla fine del 19° secolo. Sezonoj, Jekaterinburg 2000 20 cm., 370 p. € *24,00* *12-FUMETTI E LIBRI **PER RAGAZZI* *La Eta Princo*A. De Saint-Exupéry Trad. P. Delaire Un'affascinante fiaba per tutte le età. Con i disegni dell'autore. ISBN 978-2-9507376-5-6 Kanada Esperanto-Asocio, Espéranto-France 2010 22 cm., 94 p. € *13,00* *14 - Geografia e Turismo* *Florenco mallonge *trad. P. V. Orlandini Riedizione della guida di Firenze in un formato più fruibile e pratico. Illustrata con foto a colori. Editrice Innocenti, Grosseto 2011 21 cm., 168 p. € *12,00* feilibri at esperanto.it