GRUPPI LOCALI E NOVULOJ Quale aiuto possono dare i gruppi locali alla IEJ nella ricerca di novuloj e di nuovi giovani attivisti? L'esperienza di noi esperantisti insegna che se i semi non vengono piantati il vento se li porta via, chissa' dove, magari nel deserto o sugli aridi scogli. Ebbene cosi' vale anche per i novuloj. Da un anno a questa parte la IEJ ha creato un archivio elettronico dei dati degli iscritti, dei corsisti al Kirek e dei novuloj, tale per cui sono possibili confronti col passato, raffronti fra aree geografiche e indici di prossimita' ai gruppi locali. Ora, affinche' questi archivi accessibili a tutti svolgano la loro funzione informativa e di supporto alle decisioni, e' necessario che siano costantemente aggiornati; ma mentre la IEJ ha accesso diretto alle fonti per venire a conoscenza dei dati sugli iscritti e sui corsisti del Kirek, per gli approvvigionamenti di dati sui novuloj essa puo' contare solo su fonti indirette e canali parzialmente efficienti. Perche' questo? Perche' e' impossibile sapere quante persone si avvicinano all'Esperanto, quante chiedono informazioni, quante lo studiano per conto loro. A molti di questi problemi non si puo' ovviare, ma ad uno in particolare si': e' buona norma che tutti i gruppi locali segnalino alla IEJ tramite lettera, telefono o posta elettronica i dati ( nome, l'indirizzo, il telefono ecc.) di tutti i giovani che presso di loro frequentano corsi di Esperanto, si ritrovano o chiedono informazioni. Tantopiu' che la IEJ da anni ormai organizza intorno al mese di febbraio incontri informativi proprio per novizi e curiosi (addirittura contemporaneamente in due citta' di Italia) e poiche' e' appunto ai cosiddetti novuloj che questi incontri sono specificatamente indirizzati, sarebbe bene che la IEJ avesse il maggior numero possibile di potenziali partecipanti. Ecco allora che ancora una volta una piu' stretta collaborazione fra IEJ e gruppi locali puo' sfociare in ottimi risultati. Il tesoriere della IEJ Michele Gazzola s780478@students.uni-bocconi.it *************************************************************************************************** 70A ITALA KONGRESO DE ESPERANTO TRIESTO : 28/7-1/8/2001 temo: Euxropo 2001: KULTUROJ - LINGVOJ - ESPERANTO Cxu vi jam aligxis? Se ne, bonvolu tuj tion fari por gxui la favoran aligxkoston gxis la fino de januaro. Vi ja povas aligxi poste, sed tio kostos iom pli. Cxu vi jam mendis vian logxejon en Triesto? Se ne, bonvolu tuj tion fari por eviti logxeblecon pli multekostan (ni havas specialajn rabatojn sed tio dauxros ankoraux nelonge) kaj precipe por esti certa HAVI logxlokon. Triesto estas turisma urbo kaj ofte estas malfacile ricevi hotelcxambron kun favora prezo aux ecx entute. Lastmomente, la prezoj estos multe pli altaj ....... do pripensu kaj agu. Cetere vi plifaciligos la laboron de la organiza komitato. Dankon por via kunlaboro. La kongreso estos io memorinda, plenplena je mirindajxoj, ne maltrafu gxin. Se vi opinias ke vi povus iamaniere kontribui al la programo, bonvolu anonci vin kaj priskribi bone vian proponon. Mi ne garantias akcepton sed tre volonte mi pristudos gxin kaj provi estas cxiam interese, cxu ne? Vizitu : http://www.esperanto.it/fei/congresso/index.html kaj petu la hotelmendilon al: esperantotrieste@adriacom.it AUX nored@tiscalinet.it AUX testudo@adriacom.it Gxis la relego kaj precipe revido en Triesto! Edvige nored@tiscalinet.it *************************************************************************************************** MAURO LA TORRE ESPERANTISTO DE LA JARO 2000 "La Ondo de Esperanto" iniciatis en 1998 proklamon de la Esperantisto de la Jaro. Tiu projekto trovis vastan subtenon, kaj al gxi aligxis reprezentantoj de diversaj tendencoj en la Esperanto-komunumo kaj sendependaj kompetentuloj. La unua lauxreato en 1998 estis skota poeto William Auld; en 1999 lin sekvis auxstralia juristo Kep Enderby, prezidanto de UEA kaj de Esperanta Jura Asocio. En 2000 fare de 9 kandidatigantoj estis proponitaj 20 personoj, el kiuj 9 elektantoj povis elekti po 1 gxis 3 personojn. La 15an de decembro 2000, je la Zamenhofa Tago, estis anoncita la rezulto de la vocxdonado: 3 vocxoj: Hans Bakker, Mauro La Torre, Jouko Lindstedt 2 vocxoj: Renato Corsetti, Ilona Koutny, Floreal Martorell 1 vocxo: Reinhard Foessmeier, Jerzy Fornal, Stano Marcxek, Tibor Papp, Andrzej Pettyn, Claude Piron, Katalin Smideliusz. Konforme al la Regularo, Hans Bakker, Mauro La Torre kaj Jouko Lindstedt estas proklamitaj kiel "Esperantistoj de la jaro 2000!" Hans BAKKER (Nederlando) meritis la rekonon pro la sukcesoj en la agado por Esperanto en Afriko. Mauro LA TORRE (Italio) igxis lauxreato pro la projekto "Interkulturo", kies kvazauxlernejo "Tibor Sekelj" jam ampleksas preskaux 100 klasojn el trideko da landoj kun cxirkaux du mil lernantoj. Jouko LINDSTEDT (Finnlando) estas distingita pro la prizorgo de BJA-listo, okazigo de seminario dedicxita al la 20-jarigxo de la Manifesto de Rauma kaj pro la "Hejma vortaro", redaktita de li, kiu estis disvendita naux monatojn post la eldono kaj represita post la Tel-Aviva UK. Sekretario Halina Gorecka < sezonoj@mail.ru > Fonto: Ret-Info *************************************************************************************************** Rezultoj de la konkurso "LIRO-2000" - Mencio al la verko "Komerca reprezentanto" de Armando Zecchin Je la Tago de Zamenhof en Jekaterinburg estis anoncita la rezulto de la tradiciaj belartaj konkursoj Liro-2000, kunorganizitaj de Urala Esperantista Societo (UES) kaj rusia E-gazeto "La Ondo de Esperanto". La kvarpersona jugx-komisiono (Aleksej Birjulin, Aleksander Korjxenkov, Viktor Kudrjavcev kaj Valentin Melnikov) ricevis 42 konkursajxojn de 20 personoj el 11 landoj -- Belarusio, Cxehxio, Finnlando, Hungario, Italio, Jugoslavio, Kroatio, Ruslando, Urugvajo, Ukrainio, Usono. La geografia reprezento estas la plej granda en la historio de Liroj. En la Sesio pri originala prozo Zecchn ARMANDO (Italio) pro "Komerca reprezentanto" ricevis lauxdan mencion. (El artikolo de) Halina Gorecka sekretario de Liro-2000 Retadreso: < sezonoj@mail.ru > fonto: ret-info